Джон Уильям де Форест Обращение мисс Равенель из сессии в лояльность Возможно, не был «великим американским романом», но его автор был первым, кто задумал о том, что они такие. В 1868 годуВ во время написания в Нация, DeForest призвал к созданию нового типа литературы, романа, который мог бы «нарисовать американскую душу», который «захватил обычные эмоции и манеры американского существования».
Литература как Manifest Destiny, соразмерна с американским континентом, простирающимся от Нью -Йоркской гавани до залива Сан -Франциско; литература, которая ушила нацию вместе так же, как правило, гражданская война эти Соединенные Штаты в Соединенные Штаты. Воображаемая и идеализированная книга, которая включала в себя множество загрязнений, работающих на заводских этажах и залах залов капиталистов, поселенцев поколений и иммигрантов, прибывающих в порт, деревенского фермера и президента Соединенных Штатов.
(Великий американский роман) — явно странная идея, фабулизм, который один автор в одном романе может каким -то образом охватить всю страну.
Капитан профсоюзов в Моррус-Мустахио в 12-м добровольцах Коннектикута, который служил в Луизиане и в долине Шенандоа, мускатный орех жил не только в Южной Каролине, но и в краткой сирии, в Ливане и Палестине, и поэтому Де Форест представлял собой созревающую американскую литературу, занимающую его место в мире, как он. «Мы можем быть уверены, что великое американское стихотворение не будет написано», — писал де Форест, поскольку Эпоха Гомера и Вирджила, Тассо и Аристо, Спенсера и Милтона была слишком устаревана для такой молодой нации, но «великий американский роман… мы предполагаем, что мы должны быть возможными».
Поскольку сам роман является молодой формой, он должен был быть подходящим методом выражения нации. Было предложено любое количество кандидатов на великий американский роман (отныне «GAN»), так как устойчиво работает, как Джеймс Феннимор Купер 1826 года 1826 года. Последний из могиканцев для современных дверных стойков, таких как Джонатан Франзен 2001 год Исправления, Но любое широкое согласие о том, что из них является единственным примером, так же неуловимо, как и белый кит Ахава.
Герман Мелвилл в 1851 году Моби-дик Откуда я нарисовал эту последнюю метафору, часто настроена как пример GAN, как и F. Scott Fitzgerald's Slender Великий Гэтсби, Опубликовано столетие назад в этом месяце. Другая соответствующая метафора может быть извлечена из Фицджеральда, когда он пишет, что «Гэтсби верил в зеленый свет, оргиастическое будущее в этом году за годом отступает перед нами. Это ускользает от нас тогда, но это независимо от того, что мы будем бежать быстрее, растянуть наши руки дальше». Удобная инкапсуляция самого Gan, потому что зеленый свет на пирс Дейзи Бьюкенен символизирует это американское желание более, Такое же желание фантазии романа, которое может охватить всю страну.
Это то, что объединяет всех различных заявителей на Gan-Hood: чистое гордое место, из-за этой идеи о том, что нам нужно только все еще и дальше, и некоторая книга будет написана однажды, которая эквивалентна стране, которая примиряет все противоречия, которые давно угрожают снести ее, что может восстановить новое, что новое, что новое, новое, что новое, новое, что новое, что-то вроде «Новое», что новое, новое, что новое, что новое, новое, что новое, новое, что новое, новое, что новое, новое, что новое, новое, что новое. Мир », как писал Фицджеральд, наше желание столкнуться с« чем -то соразмерным… чудесам ».
В защиту Де Форест он никогда не определял свою собственную книгу как таковую; Как критик, он сомневался в том, что GAN еще был написан. На протяжении всей его краткой записки в Нация, Он считает возможными заявителей на обозначение, только чтобы уволить их. Вашингтон Ирвинг, этот старый Knickerbocker, возможно, был первым домашним автором, которого оценили европейцы, но он выглядел слишком много для Старого мира, чтобы считаться подлинно американским. Натаниэль Хоторн, чей 1850 год Алая буква Часто приводится в качестве примера GAN, отмечается как «величайшее из американских воображений», но уволится как приходской из Новой Англии. Во всяком случае, патриотический призыв де Форест свидетельствует о беспокойстве по поводу нашей культурной запоздачисти и отсутствия серьезности.
В конце концов, в 1820 году Сидни Смит в Эдинбургский обзор полагала, что «литература у американцев нет… все это импортировано». Таким образом, GAN был ответом на этот заряд, но также (как ясно в чтении де Форест), также признание точности Смита, для Нация Эссе не было праздничным, но умоляющим.
Там нет николам для великого бельгийского романа, нет стремления к великим фиджийским роману, потому что писатели в этих народах просто намерены создавать бельгийские титулы и фиджийские книги. Напротив, Gan — явно странная идея, фабулизм, который один автор в одном романе может каким -то образом охватить всю страну. Одна только Америка среди стран квиксиотически охватила такую концепцию. Ирония, для самой американской литературы, которая в значительной степени производится на английском языке, а не на языке, называемом «американец», сам по себе является неправильным.
Идея GAN не имеет смысла, поскольку с точки зрения жанра американская литература должна быть включена в более широкую категорию англоязычных. В конце концов, чешский автор двадцатого века Франц Кафка считается немецким писателем, потому что на этом языке он написал, в то время как швейцарский философ восемнадцатого века Жан Жак Руссо преподавал во французских классах, потому что это был его родной язык.
Тем не менее, для критиков поколения де Форест язык был второстепенным вопросом в определении Америки и написании, которое она произвела. «Американская независимость требовала отчетливой литературы, а также отдельной политики», — отмечает Уильям Спенгман в Новый мир слов: переопределение ранней американской литературы. Никто не классифицирует Уитмена или Эмили Дикинсон как Английский, Однако, и это потому, что это не то, как американские критики задумали нашу национальную литературу, предпочитая определить что -то потустороннее, почти мистическое, в самой земле и с книгами, которые будут расти из ее плодородной почвы.
Как утопия или Бог — или сама нация — великий американский роман — это пророческий идеал, которого мы не должны оставлять.
Лоуренс Буэлл в Мечта о великом американском романе Объясняет, что «один общий разговор о« великом »или определении« национальных »романов был тревогой культурной легитимации». Затем Ган был своего рода декларацией независимости от европейских предшественников. Хотя Буэлл действительно обнаруживает эквивалентное желание в этой другой нации Австралии размером с континент. То есть невроз не был единственным оправданием идеи де Форест.
Чувство «чистой территориальной массы» было частью стимуляции Gan объясняет Буэлл, «чувство национальной близости». К патриотическому беспокойству и географическому размеру Буэлл добавляет другие «американские» характеристики, которые он видит, подчеркивая эту идею, включая неоднозначности, присущие нашему национальному характеру (настолько точно исследованную с негативными возможностями романа), ощущение индивидуализма (примером в форме самого романа) и одержимости будущим.
По словам де Форест, только Гарриет Бичер Стоу Дядя Том салон приблизился к воплощению принципов, которые он предполагал, но это не значит, что не было истинных полков претендентов с момента появления эссе критика. Такие названия часто имеют ощущение огромного объема в соответствии с размерами страны, но относительно провинциальная обстановка Хоторна Алая буква или Марк Твен Хекльберри Финн Осуряет это.
Не следует сказать, что Америка Сам нужно быть обстановкой, поскольку, несмотря на ранние главы Нантакета о Мелвилле Моби-дик, Этот непревзойденный Gan происходит в водах полностью международной. Большой состав персонажей часто является предпосылкой для Gan-Status, как в многонациональной команде корабля Мелвилла The Pequod, Но сфокусированное повествование о Холдене Колфилд в JD Salinger's Ловец в ржи Показывает, насколько гранулированными могут быть некоторые заявители.
Досадно, что большинство романов, даренных такими лаврами, белыми людьми, но идентификация Ральфа Эллисона Невидимый человек В качестве примера помогает немного исправить эту несправедливость, как и нередкая категоризация Гертруды Стейн Американцы или Тони Моррисон Возлюбленный. Наконец, наиболее заметным аспектом «великого» в «Великом американском романе» в форме чистого размера не должен быть препятствием для Великий Гэтсби Возможно, книга чаще всего идентифицируется как таковая, и она составляет менее 200 страниц, легко читаемой на одном сидении.
Для определенного типа писателя великий американский роман представляет собой литературную гору Денали для масштабирования. Норман Мейлер-бугилист, нарциссист, писатель-был опьянен идеей «большой книги», как он ее назвал, привлеченным к завершению усилий, как и игра в Серенгети, в то время как Филипп Рот даже имел полу-ироническую чуцпу, чтобы распределить с каким-либо амбучком, когда устало Великий американский роман.
Маскулинистская бравада таких попыток рассеялась за последние пять десятилетий, поскольку сам канон расширился, однако; Используя NGRAM Google, бегающий анализ экземпляров слова на части опубликованного материала с прошлого века показывает пик около 1900 года (эпоха Генри Джеймса и Эдит Уортон), опять же в 1926 году (Фицджеральд, Эрнест Хемингуэй, Джон Дос Пассос и Уильям Фолкнер), в 1970 -х годах (Саул Беулвэй, Roth, Roth, Mailer), и Dostice Of Order Of Order Of Iome Of Order Of 2013 В 2017 -е годы (Saul Bellow, Roth, Mailer) и Holder of 2013). устареть, после чего в упоминаниях наблюдается ускорение. Если Америка снова будет великой, наше литературное чувство себя, конечно, не так.
Что поднимает вопрос: каким образом используется идея великого американского романа-который раздутый, часто сексистский, часто расистский, обычно эгоцентрическая концепция-в тот момент, когда наша нация, кажется, настолько ясно в упадке, когда сама страна такая же изношенная и избита, как когда-то любимая книга в мягкой обложке, которая не была проверена за десятилетия? Больше, чем любая другая страна, Соединенные Штаты являются ребенком текстуальности. Определенные в существовании актов письма-Декларация независимости, Конституция-Соединенные Штаты всегда отмечались литературной характеристикой, расположенной в отношении нашей заслуженной репутации антиинтеллектуализма. Соединенные, отмеченные не кровью или почвой, больше всего является соглашением, заветом. Но ничто не делает большую драму, чем предательство обещания.
Лучшая из американской литературной традиции должна существовать в зевом районе между национальными идеалами, выраженными в документах -основателях страны и мрачной реальности самой страны. Моррисон Возлюбленный, Эллисон Невидимый человек, Это работы, которые называют нацию учетную запись. Они пророчны — они — Иеремиады, которые наиболее почтенные из американских литературных форм. Mailer In Армии ночи, Его научная литература о протесте по борьбе с войной войной 1967 года в Пентагоне, возможно, гораздо ближе к тому, чтобы быть GAN, чем любой из его реальных романов, предсказал будущий выбор, посредством которого Америка, из-за ее уникальной истории, может принести либо «самый страшный тоталитаризм, который когда-либо знал» или, скорее, доставить «новый мир и нежный, художественный и дикий».
Когда нам больше понадобится великий американский роман или, может быть, целый ряд великих американских романов, чем сейчас, когда мы сталкиваемся именно с этим выбором? Как утопия или Бог — или сама нация — великий американский роман — это пророческий идеал, который мы не должны оставлять; Средство измерения высоты нашего воображения и неспособности нашей реальности, концепции, которую мы когда -либо ориентируем себя, наши лодки против текущего, непрерывно рожденные в прошлом, но когда -либо надеялись в будущее.